Даниил 5:17 - Восточный перевод версия для Таджикистана17 И Дониёл ответил царю: — Оставь дары себе и отдай награды кому-нибудь другому. Я и так прочитаю царю надпись и объясню ему её смысл. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова17 На это Даниил ответил царю: «Дары свои оставь себе, а награды отдай другим. Надпись эту я прочту и объясню царю ее значение. См. главуВосточный Перевод17 И Даниял ответил царю: – Оставь дары себе и отдай награды кому-нибудь другому. Я и так прочитаю царю надпись и объясню ему её смысл. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»17 И Даниял ответил царю: – Оставь дары себе и отдай награды кому-нибудь другому. Я и так прочитаю царю надпись и объясню ему её смысл. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)17 И Дониёл ответил царю: – Оставь дары себе и отдай награды кому-нибудь другому. Я и так прочитаю царю надпись и объясню ему её смысл. См. главуСвятая Библия: Современный перевод17 Тогда Даниил ответил царю: «Царь Велтасар, оставь себе свои дары или отдай эти награды кому-нибудь другому. Я и так прочту для тебя письмена на стене и объясню их значение. См. главу |