Второзаконие 23:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана3 Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков — даже до десятого поколения — не может войти в общество Вечного. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 Не могут быть приняты в общину Господню и аммонитянин, и моавитянин, равно и все потомки их вплоть до десятого поколения; и это на все времена. См. главуВосточный Перевод3 Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Никакой аммонитянин или моавитянин и никто из их потомков – даже до десятого поколения – не может войти в общество Вечного. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Аммонитянин или моавитянин не может присоединиться к израильскому народу в поклонении Господу, и никто из их потомков до десятого поколения не сможет стать частью этого народа! См. главу |