Амос 5:20 - Восточный перевод версия для Таджикистана20 Разве вы не понимаете, что день Вечного будет тьмой, а не светом, мраком без проблеска света? См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова20 Так и День Господень мраком обернется для вас, а не светом долгожданным. Для вас он — тьма беспросветная! См. главуВосточный Перевод20 Разве вы не понимаете, что день Вечного будет тьмой, а не светом, мраком без проблеска света? См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»20 Разве вы не понимаете, что день Вечного будет тьмой, а не светом, мраком без проблеска света? См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)20 Разве вы не понимаете, что день Вечного будет тьмой, а не светом, мраком без проблеска света? См. главуСвятая Библия: Современный перевод20 Особый День Господа будет днём печали, а не радости, днём мрака, а не света, днём тьмы без проблеска света. См. главу |