2 Паралипоменон 26:19 - Восточный перевод версия для Таджикистана19 Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 Озия, взяв в руки кадильницу для воскурений, разгневался. И как только разгневался Озия на священников, на лице у него проступила проказа. Это произошло на глазах у священников прямо в Храме Господнем, возле жертвенника для воскурений. См. главуВосточный Перевод19 Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»19 Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Уззия, который держал в руке сосуд для возжигания благовоний и был уже готов совершать приношение, разгневался. И в то время, когда он гневался на священнослужителей, у него на лбу появилась проказа. Это произошло на глазах у священнослужителей, в храме Вечного, перед жертвенником. См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Уззия всё ещё находился в храме возле алтаря для благовонного курения, а в руке он держал кадильницу для благовоний. Царь очень разозлился на священников и начал на них кричать. И вдруг священники заметили, что у Уззии на лбу выступила проказа. См. главу |