2 Паралипоменон 23:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана3 всё собрание заключило в храме Всевышнего соглашение с царём. Иодай сказал им: — Вот сын царя! Он должен править, как и обещал Вечный о потомках Довуда. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 В Храме Божием все собравшиеся вступили в союз с царем. Ехояда сказал им: «Царем должен быть сын царя! Так повелел Господь потомкам Давида. См. главуВосточный Перевод3 всё собрание заключило в храме Всевышнего соглашение с царём. Иодай сказал им: – Вот сын царя! Он должен править, как и обещал Вечный о потомках Давуда. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 всё собрание заключило в храме Аллаха соглашение с царём. Иодай сказал им: – Вот сын царя! Он должен править, как и обещал Вечный о потомках Давуда. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 всё собрание заключило в храме Всевышнего соглашение с царём. Иодай сказал им: – Вот сын царя! Он должен править, как и обещал Вечный о потомках Довуда. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Все люди, собравшиеся вместе, заключили соглашение с царём в храме Божьем. Иодай сказал им: «Сын царя будет править, как обещал Господь, когда говорил о потомках Давида. См. главу |