1 Царств 14:3 - Восточный перевод версия для Таджикистана3 среди которых был Ахия, носивший ефод. Он был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ахитув был сыном Пинхаса, сына Илия, священнослужителя Вечного в Шило. Никто не знал, что Ионафан ушёл. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 среди них — Ахия, сын Ахитува, брата того самого Ихавода, чьим отцом был Финеес, а дедом — Илий, священник в Силоме, носивший эфод. Народ не знал, куда отправился Ионафан. См. главуВосточный Перевод3 среди которых был Ахия, носивший ефод. Он был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ахитув был сыном Пинхаса, сына Илия, священнослужителя Вечного в Шило. Никто не знал, что Ионафан ушёл. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 среди которых был Ахия, носивший ефод. Он был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ахитув был сыном Пинхаса, сына Илия, священнослужителя Вечного в Шило. Никто не знал, что Ионафан ушёл. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 среди которых был Ахия, носивший ефод. Он был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ахитув был сыном Пинхаса, сына Илия, священнослужителя Вечного в Шило. Никто не знал, что Ионафан ушёл. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Ахия служил священником Господа в Силоме и поэтому носил ефод. Ахия был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ихавод был сыном Финееса, а Финеес был сыном Илия, бывшего раньше священником Господа в Силоме. Народ же не знал, что Ионафан ушёл. См. главу |