Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 9:9 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Вот это обещание: «Я снова приду в такое-то время, и у Сарры будет сын».

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И такие были слова в том обещании: «В должное время опять Я приду, и у Сарры будет сын».

См. главу

Восточный Перевод

Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Сарры будет сын».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Сарры будет сын».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Обещание же было дано в таких словах: «В назначенное время Я вернусь, и у Соро будет сын».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Ибо это слово есть слово обещания: в это время Я приду и будет у Сарры сын.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Обетования бо слово сие: на сие время прииду, и будет сарре сын.

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 9:9
7 Перекрёстные ссылки  

И вот что я вам теперь скажу: оставьте в покое этих людей, отпустите их. Если их цель и их дело от людей, оно само собой погибнет,


Благодаря вере Авраам, когда его испытывал Бог, принес в жертву Исаака. Он готов был пожертвовать единственным сыном, тем, который был ему обещан