Откровение 6:3 - Современный русский перевод (2-е изд.) Когда Он снял вторую печать, я услышал, как второе существо говорит: «Иди сюда!» Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда снял Агнец вторую печать, я услышал, как второе живое существо тоже сказало: «Выходи!» Восточный Перевод Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди! Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди! перевод Еп. Кассиана И, когда Он открыл вторую печать, я услышал второе животное, говорящее: иди. Библия на церковнославянском языке И егда отверзе печать вторую, слышах второе животно глаголющее: гряди и виждь. |
Первое существо похоже на льва; второе — на молодого быка; у третьего лицо, как у человека; четвертое подобно парящему орлу.
Я увидел, как Ягненок снял одну из семи печатей, и услышал, как одно из четырех существ говорит громовым голосом: «Иди сюда!»