Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Откровение 21:16 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Город представляет собой квадрат, длина его равна ширине. Ангел измерил город шестом и нашел, что он имеет двенадцать тысяч стадиев в длину, а его ширина и высота равняется длине.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Город был квадратным (длина его равнялась ширине). Намерил ангел тростью 12000 стадий и в длину, и в ширину, и в высоту.

См. главу

Восточный Перевод

Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий. Его ширина и высота равнялись длине.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий. Его ширина и высота равнялись длине.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий. Его ширина и высота равнялись длине.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И город расположен четыреугольником, и длина его та же, что и ширина. И он измерил город тростью в двенадцать тысяч стадий: длина и ширина и высота его равны.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И град на четыри углы стоит, и долгота его толика есть, елика же и широта. И измери град тростию на стадий дванадесять тысящ: долгота и широта и высота его равна суть.

См. главу
Другие переводы



Откровение 21:16
6 Перекрёстные ссылки  

У ангела, говорившего со мной, был золотой шест для измерения города, его ворот и стены.


Он измерил стену: она высотой в сто сорок четыре локтя, согласно человеческим мерам длины, которыми пользовался ангел.