Откровение 21:16 - Современный русский перевод (2-е изд.) Город представляет собой квадрат, длина его равна ширине. Ангел измерил город шестом и нашел, что он имеет двенадцать тысяч стадиев в длину, а его ширина и высота равняется длине. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Город был квадратным (длина его равнялась ширине). Намерил ангел тростью 12000 стадий и в длину, и в ширину, и в высоту. Восточный Перевод Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий. Его ширина и высота равнялись длине. Восточный перевод версия с «Аллахом» Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий. Его ширина и высота равнялись длине. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была двенадцать тысяч стадий. Его ширина и высота равнялись длине. перевод Еп. Кассиана И город расположен четыреугольником, и длина его та же, что и ширина. И он измерил город тростью в двенадцать тысяч стадий: длина и ширина и высота его равны. Библия на церковнославянском языке И град на четыри углы стоит, и долгота его толика есть, елика же и широта. И измери град тростию на стадий дванадесять тысящ: долгота и широта и высота его равна суть. |
Он измерил стену: она высотой в сто сорок четыре локтя, согласно человеческим мерам длины, которыми пользовался ангел.