Наместник спросил их: «Кого вы хотите? Кого из двух мне освободить?» — «Бар-Аббу», — ответили они.
От Матфея 27:20 - Современный русский перевод (2-е изд.) Тем временем старшие священники и старейшины подбили толпу требовать свободы для Бар-Аббы, а для Иисуса — смерти. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Первосвященники же и старейшины убедили тем временем людей требоватьосвобождения Вараввы и казни Иисуса Христа. Восточный Перевод Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исы. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исы. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но главные священнослужители и старейшины убедили толпу просить освобождения Бар-Аббы и казни Исо. перевод Еп. Кассиана Между тем первосвященники и старейшины убедили народ потребовать Варавву и погубить Иисуса. Библия на церковнославянском языке Архиерее же и старцы наустиша народы, да испросят варавву, Иисуса же погубят. |
Наместник спросил их: «Кого вы хотите? Кого из двух мне освободить?» — «Бар-Аббу», — ответили они.