От Матфея 25:39 - Современный русский перевод (2-е изд.) Когда видели Тебя больным — и ходили за Тобой, и когда навестили Тебя в тюрьме?“ Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда мы навещали Тебя больного или в тюрьме посетили Тебя?“ Восточный Перевод Когда мы видели Тебя больным или в темнице и навестили Тебя?» Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда мы видели Тебя больным или в темнице и навестили Тебя?» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда мы видели Тебя больным или в темнице и навестили Тебя?» перевод Еп. Кассиана Когда же мы видели Тебя больным, или в тюрьме, и пришли к Тебе?» Библия на церковнославянском языке когда же тя видехом боляща, или в темнице, и приидохом к тебе? |
И скажет им Царь в ответ: „Говорю вам, все, что вы сделали для одного из самых малых братьев Моих, вы сделали для Меня“.