Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 3:31 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Тем временем пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, послали вызвать Его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Между тем приходят мать Иисуса и братья Его. Оставшись на улице, они попросили позвать Иисуса.

См. главу

Восточный Перевод

Пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, попросили позвать Его.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, попросили позвать Его.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, попросили позвать Его.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И приходят Матерь Его и братья Его и, стоя снаружи, послали к Нему позвать Его.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Приидоша убо Мати и братия его, и вне стояще послаша к нему, зовуще его.

См. главу
Другие переводы



От Марка 3:31
5 Перекрёстные ссылки  

Когда Его близкие услышали об этом, они пришли, чтобы силой Его увести, решив, что Он сошел с ума.


(Иисус сказал так потому, что некоторые говорили, будто в Нем нечистый дух.)


Вокруг Него сидела толпа. И тут Ему говорят: «Там на улице Твоя мать, братья и сестры, спрашивают Тебя».