Взяв пять хлебов и две рыбы и подняв глаза к небу, Иисус произнес над ними молитву благодарения, разломил и дал ученикам, чтобы те раздали людям.
От Луки 9:17 - Современный русский перевод (2-е изд.) Все ели и насытились, и еще у них осталось двенадцать корзин остатков. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И поели и насытились все; и тем, что осталось, наполнили двенадцать корзин. Восточный Перевод Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось двенадцать корзин. Восточный перевод версия с «Аллахом» Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось двенадцать корзин. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось двенадцать корзин. перевод Еп. Кассиана и ели и насытились все. И оставшихся у них кусков собрано было двенадцать коробов. Библия на церковнославянском языке И ядоша, и насытишася вси: и взяша избывшыя им укрухи кошя дванадесяте. |
Взяв пять хлебов и две рыбы и подняв глаза к небу, Иисус произнес над ними молитву благодарения, разломил и дал ученикам, чтобы те раздали людям.