Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Луки 8:34 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Пастухи, увидев, что произошло, побежали и сообщили об этом в городе и окрестностях.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Увидев всё это, свинопасы бросились бежать и рассказали о происшедшем в городе и окрестностях.

См. главу

Восточный Перевод

Свинопасы, увидев, что произошло, побежали и рассказали обо всём в городе и в окрестностях.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Свинопасы, увидев, что произошло, побежали и рассказали обо всём в городе и в окрестностях.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Свинопасы, увидев, что произошло, побежали и рассказали обо всём в городе и в окрестностях.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Пастухи же, увидев происшедшее, побежали и объявили в городе и в деревнях.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Видевше же пасущии бывшее, бежаша, и возвестиша во граде и в селех.

См. главу
Другие переводы



От Луки 8:34
6 Перекрёстные ссылки  

Когда женщины ушли, несколько человек из стражи отправились и сообщили старшим священникам обо всем, что произошло.


Свинопасы бросились бежать. Добравшись до города, они рассказали обо всем и о том, что произошло с одержимыми, тоже.


Свинопасы побежали и рассказали об этом в городе и окрестностях.


Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и стадо ринулось с кручи в озеро и утонуло.


Люди пошли посмотреть, что произошло, пришли к Иисусу и обнаружили, что человек, из которого вышли бесы, сидит одетый и в здравом уме у ног Иисуса. Им стало страшно.