Вы узнали о ней от Эпафра́са. Это он, наш любимый сотрудник, верно служащий Христу ради вас,
К Колоссянам 4:9 - Современный русский перевод (2-е изд.) С ним я посылаю верного и любимого брата Они́сима, он один из ваших. Они известят вас обо всем, что здесь происходит. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он придет вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, одним из ваших. Они расскажут вам обо всем, что здесь происходит. Восточный Перевод Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он придёт к вам с Онисимом, нашим верным и дорогим братом и вашим земляком, и они расскажут вам обо всём, что здесь происходит. перевод Еп. Кассиана вместе с Онисимом, верным и возлюбленным братом, который от вас: они вас известят о всех здешних делах. Библия на церковнославянском языке со онисимом, верным и возлюбленным братом нашим, иже есть от вас: вся вам скажут, яже зде. |
Вы узнали о ней от Эпафра́са. Это он, наш любимый сотрудник, верно служащий Христу ради вас,
Из ваших передает привет Эпафрас, служитель Христа Иисуса; он всегда сражается за вас, молясь, чтобы вы стояли непоколебимо, в совершенном и убежденном послушании воле Бога.
Все мои новости вам расскажет Ти́хик. Это мой любимый брат, верный служитель и сотрудник в делах для Господа.