Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Евреям 7:10 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Ведь Мелхиседек встретил его, когда он еще не родился и был, так сказать, еще внутри своего предка.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

(ведь, происходящий от Авраама, он как бы присутствовал уже при встрече праотца своего с Мелхиседеком).

См. главу

Восточный Перевод

потому что, когда Малик-Цедек встретил Ибрахима, Леви, ещё не рождённый, был в чреслах Ибрахима.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что, когда Малик-Цедек встретил Ибрахима, Леви, ещё не рождённый, был в чреслах Ибрахима.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что, когда Малик-Цедек встретил Иброхима, Леви, ещё не рождённый, был в чреслах Иброхима.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

ибо он был еще в чреслах отца, когда встретил его Мелхиседек.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

еще бо в чреслех отчиих бяше, егда срете его мелхиседек.

См. главу
Другие переводы



К Евреям 7:10
7 Перекрёстные ссылки  

И в другом месте Бог говорит: «Ты — Священник навек, по чину Мелхиседе́ка».


Если бы совершенства можно было достигнуть через левитское священство (ведь Закон был дан народу на его основе), тогда зачем было нужно, чтобы говорилось о появлении другого Священника, подобного Мелхиседеку, а не такого, как Аарон?


Потомков Леви́я, исполняющих службу священников, Закон обязал облагать десятиной народ, то есть своих братьев, хотя они потомки Авраама.


И Левий, получая десятину, сам был, так сказать, обложен десятиной, которую он уплатил через Авраама.