Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 7:43 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Шатер Моло́ха и звезду вашего бога Рефа́на вы носили с собой, вы сотворили их изваяния, чтобы им поклоняться. И Я вас выселю за Вавилон“.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

На плечах своих носили вы и шатер Молоха, и звезду бога [вашего] Рефана, тех идолов , которых вы изваяли, чтоб им поклоняться. И за всё это Я выселю вас за Вавилон“.

См. главу

Восточный Перевод

Нет, вы взяли с собой святилище Молоха, звезду вашего бога Ремфана и изображения, которые вы сделали для поклонения. Поэтому Я пошлю вас в плен дальше Вавилона».

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Нет, вы взяли с собой святилище Молоха, звезду вашего бога Ремфана и изображения, которые вы сделали для поклонения. Поэтому Я пошлю вас в плен дальше Вавилона».

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Нет, вы взяли с собой святилище Молоха, звезду вашего бога Ремфана и изображения, которые вы сделали для поклонения. Поэтому Я пошлю вас в плен дальше Вавилона».

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И взяли вы с собою скинию Молоха и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им, и Я переселю вас дальше Вавилона».

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И восприясте скинию молохову и звезду бога вашего ремфана, образы, яже сотвористе покланятися им: и преселю вы далее вавилона.

См. главу
Другие переводы



Деяния 7:43
13 Перекрёстные ссылки