Деяния 15:16 - Современный русский перевод (2-е изд.) „И потом Я вернусь и отстрою рухнувший дом Давида, Я воздвигну его из руин, Я отстрою его. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова „После этого Я вернусь и отстрою обратившийся в развалины дом Давида; разрушенное в нем воссоздам и восстановлю его, Восточный Перевод «Затем Я возвращусь. Трон Давуда – как разрушенный шатёр, но Я восстановлю разрушенное и воссоздам его, Восточный перевод версия с «Аллахом» «Затем Я возвращусь. Трон Давуда – как разрушенный шатёр, но Я восстановлю разрушенное и воссоздам его, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) «Затем Я возвращусь. Трон Довуда – как разрушенный шатёр, но Я восстановлю разрушенное и воссоздам его, перевод Еп. Кассиана «После этого Я возвращусь и воссоздам скинию Давидову падшую, и разрушенное в ней воссоздам, и исправлю её, Библия на церковнославянском языке по сих обращуся и созижду кров давидов падший, и раскопаная его созижду и исправлю его, |