И сказал Господь Моисею: сойди и подтверди народу, чтобы он не порывался к Господу видеть Его, и чтобы не пали многие из него;
Числа 4:18 - Синодальный перевод не погубите колена племен Каафовых из среды левитов, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Не допустите того, чтобы роды из ветви Кехата оказались потерянными для колена Левия. Восточный Перевод – Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов. Святая Библия: Современный перевод «Будьте осторожны! Не допустите погибели этих мужчин из рода Каафа! Новый русский перевод «Не дайте погибнуть левитскому клану каафитов. |
И сказал Господь Моисею: сойди и подтверди народу, чтобы он не порывался к Господу видеть Его, и чтобы не пали многие из него;
кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тот истребится из народа своего.
И всех жен твоих и детей твоих отведут к Халдеям, и ты не избежишь от рук их; но будешь взят рукою царя Вавилонского, и сделаешь то, что город сей будет сожжен огнем.
и разверзла земля уста свои, и поглотила их, и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество;
И сказал Господь Моисею: положи опять жезл Ааронов пред ковчегом откровения на сохранение, в знамение для непокорных, чтобы прекратился ропот их на Меня, и они не умирали.
Так отправляйте службу во святилище и при жертвеннике, дабы не было впредь гнева на сынов Израилевых;
но вот что сделайте им, чтобы они были живы и не умерли, когда приступают к Святому Святых: Аарон и сыны его пусть придут и поставят их каждого в служении его и у ноши его;
[Не порадовались сыны Иехониины среди мужей Вефсамисских, что видели ковчег Господа]. И поразил Он жителей Вефсамиса за то, что они заглядывали в ковчег Господа, и убил из народа пятьдесят тысяч семьдесят человек; и заплакал народ, ибо поразил Господь народ поражением великим.