И провозглашено было по всему стану при захождении солнца: каждый иди в свой город, каждый в свою землю!
Судьи 21:24 - Синодальный перевод В то же время Израильтяне разошлись оттуда каждый в колено свое и в племя свое, и пошли оттуда каждый в удел свой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А израильтяне возвратились каждый к своему колену и роду, каждый в свой наследственный удел. Восточный Перевод А исраильтяне тогда же покинули то место и пошли домой к своим родам и кланам, каждый – в свой надел. Восточный перевод версия с «Аллахом» А исраильтяне тогда же покинули то место и пошли домой к своим родам и кланам, каждый – в свой надел. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) А исроильтяне тогда же покинули то место и пошли домой к своим родам и кланам, каждый – в свой надел. Святая Библия: Современный перевод И весь народ Израиля разошёлся по домам, каждый пошёл в свою семью, на свою землю. Новый русский перевод А израильтяне тогда же покинули то место и пошли домой к своим родам и кланам, каждый — в свой удел. |
И провозглашено было по всему стану при захождении солнца: каждый иди в свой город, каждый в свою землю!
Сыны Вениамина так и сделали, и взяли жен по числу своему из бывших в хороводе, которых они похитили, и пошли и возвратились в удел свой, и построили города и стали жить в них.