Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Откровение 6:3 - Синодальный перевод

И когда Он снял вторую печать, я слышал второе животное, говорящее: иди и смотри.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда снял Агнец вторую печать, я услышал, как второе живое существо тоже сказало: «Выходи!»

См. главу

Восточный Перевод

Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда Ягнёнок снял вторую печать, я услышал, как второе живое существо сказало: – Подойди!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И, когда Он открыл вторую печать, я услышал второе животное, говорящее: иди.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И егда отверзе печать вторую, слышах второе животно глаголющее: гряди и виждь.

См. главу
Другие переводы



Откровение 6:3
4 Перекрёстные ссылки  

Они пошли и поставили у гроба стражу, и приложили к камню печать.


И первое животное было подобно льву, и второе животное подобно тельцу, и третье животное имело лице, как человек, и четвертое животное подобно орлу летящему.


И я видел, что Агнец снял первую из семи печатей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри.


И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвие на небе, как бы на полчаса.