Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 45:24 - Синодальный перевод

И отпустил братьев своих, и они пошли. И сказал им: не ссорьтесь на дороге.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И когда он отправлял братьев в путь, сказал им: «Никакие худые мысли пусть не волнуют вас в дороге».

См. главу

Восточный Перевод

После этого он отпустил братьев, и когда они уходили, сказал им: – Ни о чём не тревожьтесь в пути!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

После этого он отпустил братьев, и когда они уходили, сказал им: – Ни о чём не тревожьтесь в пути!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После этого он отпустил братьев, и когда они уходили, сказал им: – Ни о чём не тревожьтесь в пути!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

а затем велел братьям отправляться в путь. Когда же они уходили, Иосиф сказал им: «Идите прямо домой и в дороге не ссорьтесь».

См. главу

Новый русский перевод

После этого он отпустил братьев, и когда они уходили, сказал им: — Ни о чем не тревожьтесь в пути!

См. главу
Другие переводы



Бытие 45:24
10 Перекрёстные ссылки  

И сказал им Рувим: не проливайте крови; бросьте его в ров, который в пустыне, а руки не налагайте на него. Сие говорил он [с тем намерением], чтобы избавить его от рук их и возвратить его к отцу его.


также и отцу своему послал десять ослов, навьюченных лучшими произведениями Египетскими, и десять ослиц, навьюченных зерном, хлебом и припасами отцу своему на путь.


И пошли они из Египта, и пришли в землю Ханаанскую к Иакову, отцу своему,


и почитать их преимущественно с любовью за дело их; будьте в мире между собою.