Бытие 27:18 - Синодальный перевод Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иаков вошел к отцу и сказал: «Отец мой!» «Да, сын мой! — откликнулся Исаак. — А ты который из моих сыновей?» Восточный Перевод Он пришёл к отцу и сказал: – Отец мой. – Вот я, – ответил тот. – Ты который из моих сыновей? Восточный перевод версия с «Аллахом» Он пришёл к отцу и сказал: – Отец мой. – Вот я, – ответил тот. – Ты который из моих сыновей? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он пришёл к отцу и сказал: – Отец мой. – Вот я, – ответил тот. – Ты который из моих сыновей? Святая Библия: Современный перевод Иаков же пошёл к отцу и сказал: «Отец». Отец ответил: «Кто ты, сын мой?» Новый русский перевод Он пришел к отцу и сказал: — Отец мой. — Вот я, — ответил тот. — Ты который из моих сыновей? |
Иаков сказал отцу своему: я Исав, первенец твой; я сделал, как ты сказал мне; встань, сядь и поешь дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя.
И сказал Израиль Иосифу: братья твои не пасут ли в Сихеме? пойди, я пошлю тебя к ним. Он отвечал ему: вот я.
Тогда ты воззовешь, и Господь услышит; возопиешь, и Он скажет: «вот Я!» Когда ты удалишь из среды твоей ярмо, перестанешь поднимать перст и говорить оскорбительное,