И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества.
Бытие 22:15 - Синодальный перевод И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ангел Господень вновь воззвал к Аврааму с неба: Восточный Перевод Ангел Вечного воззвал к Ибрахиму с неба во второй раз Восточный перевод версия с «Аллахом» Ангел Вечного воззвал к Ибрахиму с неба во второй раз Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ангел Вечного воззвал к Иброхиму с неба во второй раз Святая Библия: Современный перевод И снова Ангел Господний воззвал к Аврааму с небес: Новый русский перевод Ангел Господень воззвал к Аврааму с неба во второй раз |
И сказал ей Ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества.
И сказал один из них: Я опять буду у тебя в это же время [в следующем году], и будет сын у Сарры, жены твоей. А Сарра слушала у входа в шатер, сзади его.
И нарек Авраам имя месту тому: Иегова-ире. Посему и ныне говорится: на горе Иеговы усмотрится.
и сказал: Мною клянусь, говорит Господь, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего, [для Меня,]
Ангел, избавляющий меня от всякого зла, да благословит отроков сих; да будет на них наречено имя мое и имя отцов моих Авраама и Исаака, и да возрастут они во множество посреди земли.
Мною клянусь: из уст Моих исходит правда, слово неизменное, что предо Мною преклонится всякое колено, Мною будет клясться всякий язык.
И Я вспомню завет Мой с Иаковом и завет Мой с Исааком, и завет Мой с Авраамом вспомню, и землю вспомню;
В тот день защищать будет Господь жителей Иерусалима, и самый слабый между ними в тот день будет как Давид, а дом Давида будет как Бог, как Ангел Господень перед ними.
По исполнении сорока лет явился ему в пустыне горы Синая Ангел Господень в пламени горящего тернового куста.