Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 2:21 - Синодальный перевод

И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребер его, и закрыл то место плотию.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда Господь Бог навел глубокий сон на человека, и как только тот уснул, вынул у него ребро и закрыл плотью место, где оно было.

См. главу

Восточный Перевод

Тогда Вечный Бог погрузил человека в глубокий сон, и пока тот спал, взял одно из его рёбер и закрыл это место плотью.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда Вечный Бог погрузил человека в глубокий сон, и пока тот спал, взял одно из его рёбер и закрыл это место плотью.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда Вечный Бог погрузил человека в глубокий сон, и пока тот спал, взял одно из его рёбер и закрыл это место плотью.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Господь Бог погрузил человека в глубокий сон и, пока тот спал, вынул у него одно ребро, а потом срастил кожу в том месте, откуда Он извлёк ребро.

См. главу

Новый русский перевод

Тогда Господь Бог погрузил человека в глубокий сон, и пока тот спал, взял одно из его ребер и закрыл это место плотью.

См. главу
Другие переводы



Бытие 2:21
7 Перекрёстные ссылки  

При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, и вот, напал на него ужас и мрак великий.


во сне, в ночном видении, когда сон находит на людей, во время дремоты на ложе.


Среди размышлений о ночных видениях, когда сон находит на людей,


Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.


И когда он говорил со мною, я без чувств лежал лицем моим на земле; но он прикоснулся ко мне и поставил меня на место мое,


Ибо не муж от жены, но жена от мужа;


И взял Давид копье и сосуд с водою у изголовья Саула, и пошли они к себе; и никто не видел, и никто не знал, и никто не проснулся, но все спали, ибо сон от Господа напал на них.