Бытие 2:12 - Синодальный перевод и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (Золото той земли хорошее; есть там и благовония, и драгоценный камень оникс.) Восточный Перевод (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) Восточный перевод версия с «Аллахом» (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) (Золото в той земле хорошее, и ещё там есть ароматная смола и камень оникс.) Святая Библия: Современный перевод (В этой стране есть чистое золото, бдолах и камень оникс). Новый русский перевод Золото в той земле хорошее, и еще там есть бдолах и оникс. |
Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.