Михей 5:12 - Синодальный перевод исторгну чародеяния из руки твоей, и гадающих по облакам не будет у тебя; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чародейство, за которое держишься, искореню, и гадателей у тебя не будет впредь; Восточный Перевод Я погублю твоё чародейство, и волхвов у тебя не станет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я погублю твоё чародейство, и волхвов у тебя не станет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я погублю твоё чародейство, и волхвов у тебя не станет. Святая Библия: Современный перевод Я положу конец твоим колдовским деяниям, и не будет у тебя больше предсказателей будущего. Новый русский перевод Я погублю твое чародейство, и колдунов у тебя не станет. |
В тот день человек бросит кротам и летучим мышам серебряных своих идолов и золотых своих идолов, которых сделал себе для поклонения им,
И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.
А из остатков от того делает бога, идола своего, поклоняется ему, повергается перед ним и молится ему, и говорит: «спаси меня, ибо ты бог мой».
Сожгут домы твои огнем и совершат над тобою суд перед глазами многих жен; и положу конец блуду твоему, и не будешь уже давать подарков.
И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.
В тот день откроется источник дому Давидову и жителям Иерусалима для омытия греха и нечистоты.
ибо народы сии, которых ты изгоняешь, слушают гадателей и прорицателей, а тебе не то дал Господь Бог твой.
И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению: оба живые брошены в озеро огненное, горящее серою;
А вне — псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.