От Матфея 17:8 - Синодальный перевод Возведя же очи свои, они никого не увидели, кроме одного Иисуса. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Подняв глаза, они никого уже, кроме Иисуса, не увидели. Восточный Перевод Они подняли взгляд и уже никого, кроме Исы, не увидели. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они подняли взгляд и уже никого, кроме Исы, не увидели. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они подняли взгляд и уже никого, кроме Исо, не увидели. перевод Еп. Кассиана Подняв же глаза свои, они никого не увидели, кроме только Самого Иисуса. Библия на церковнославянском языке Возведше же очи свои, ни когоже видеша, токмо Иисуса единаго. |
И когда сходили они с горы, Иисус запретил им, говоря: никому не сказывайте о сем видении, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.