От Матфея 13:29 - Синодальный перевод Но он сказал: нет, — чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова „Нет, — он ответил, — чтобы, выпалывая плевелы, не вырвали вы заодно и пшеницу, Восточный Перевод «Нет, – ответил хозяин, – когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу. Восточный перевод версия с «Аллахом» «Нет, – ответил хозяин, – когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) «Нет, – ответил хозяин, – когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу. перевод Еп. Кассиана Он говорит: «нет, чтобы, выбирая плевелы, вы не вырвали с корнем вместе с ними пшеницу. Библия на церковнославянском языке Он же рече (им): ни: да не когда восторгающе плевелы, восторгнете купно с ними (и) пшеницу: |
Он же сказал им: враг человек сделал это. А рабы сказали ему: хочешь ли, мы пойдем, выберем их?
оставьте расти вместе то́ и другое до жатвы; и во время жатвы я скажу жнецам: соберите прежде плевелы и свяжите их в снопы, чтобы сжечь их, а пшеницу уберите в житницу мою.