От Матфея 12:22 - Синодальный перевод Тогда привели к Нему бесноватого слепого и немого; и исцелил его, так что слепой и немой стал и говорить и видеть. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова В то время привели к Нему одержимого бесом; человек был слепым и немым. Иисус исцелил его, так что стал тот видеть и говорить. Восточный Перевод Привели к Исе человека, одержимого демонами, который был к тому же слепым и немым. Иса исцелил его, и он заговорил и стал видеть. Восточный перевод версия с «Аллахом» Привели к Исе человека, одержимого демонами, который был к тому же слепым и немым. Иса исцелил его, и он заговорил и стал видеть. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Привели к Исо человека, одержимого демонами, который был к тому же слепым и немым. Исо исцелил его, и он заговорил и стал видеть. перевод Еп. Кассиана Тогда приведен был к Нему бесноватый слепой и немой; и Он исцелил его, так что слепой и немой стал говорить и видеть. Библия на церковнославянском языке Тогда приведоша к нему беснующася слепа и нема: и изцели его, яко слепому и немому глаголати и глядати. |
И прошел о Нем слух по всей Сирии; и приводили к Нему всех немощных, одержимых различными болезнями и припадками, и бесноватых, и лунатиков, и расслабленных, и Он исцелял их.
открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными».
того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою и знамениями и чудесами ложными,