От Матфея 10:29 - Синодальный перевод Не две ли малые птицы продаются за ассарий? И ни одна из них не упадет на землю без воли Отца вашего; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всего за грош можно купить двух птичек, не так ли? Но ни одна из них не упадет на землю без ведома Отца вашего. Восточный Перевод Не продают ли пару воробьёв всего за одну медную монету? Однако ни один из них не упадёт на землю без воли вашего Небесного Отца. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не продают ли пару воробьёв всего за одну медную монету? Однако ни один из них не упадёт на землю без воли вашего Небесного Отца. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не продают ли пару воробьёв всего за одну медную монету? Однако ни один из них не упадёт на землю без воли вашего Небесного Отца. перевод Еп. Кассиана Не два ли воробья продаются за ассарий? И ни один из них не упадет на землю без воли Отца вашего. Библия на церковнославянском языке Не две ли птице ценитеся единому ассарию? и ни едина от них падет на земли без Отца вашего: |
Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?