И сказал Иуда Фамари, невестке своей [по смерти двух сыновей своих]: живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал [в уме своем]: не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего.
От Матфея 1:3 - Синодальный перевод Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова от Иуды родились Фарес и Зара, матерью их была Фамарь; от Фареса родился Есром, от Есрома — Арам, Восточный Перевод Иуда – отцом Фареца и Зераха, а их матерью была Фамарь. Фарец был отцом Хецрона, Хецрон – отцом Рама, Восточный перевод версия с «Аллахом» Иуда – отцом Фареца и Зераха, а их матерью была Фамарь. Фарец был отцом Хецрона, Хецрон – отцом Рама, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Иуда – отцом Фареца и Зераха, а их матерью была Фамарь. Фарец был отцом Хецрона, Хецрон – отцом Рама, перевод Еп. Кассиана Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; Библия на церковнославянском языке Иуда же роди фареса и зару от фамары. Фарес же роди есрома. Есром же роди арама. |
И сказал Иуда Фамари, невестке своей [по смерти двух сыновей своих]: живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал [в уме своем]: не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего.
Сыны Иуды: Ир и Онан, и Шела, и Фарес, и Зара; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской. Сыны Фареса были: Есром и Хамул.