Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 6:16 - Синодальный перевод

Ирод же, услышав, сказал: это Иоанн, которого я обезглавил; он воскрес из мертвых.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А Ирод, услышав это, сказал: «Это Иоанн, которого я обезглавил, это он воскрес!»

См. главу

Восточный Перевод

Услышав эти разговоры, Ирод решил: – Это Яхия, которого я обезглавил, он воскрес из мёртвых.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Услышав эти разговоры, Ирод решил: – Это Яхия, которого я обезглавил, он воскрес из мёртвых.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Услышав эти разговоры, Ирод решил: – Это Яхьё, которого я обезглавил, он воскрес из мёртвых.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А Ирод, услышав это, говорил: Иоанн, которого я обезглавил, — он и восстал.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Слышав же ирод рече, яко, егоже аз усекнух иоанна, той есть: той воста от мертвых.

См. главу
Другие переводы



От Марка 6:16
8 Перекрёстные ссылки  

ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.


и сказал служащим при нем: это Иоанн Креститель; он воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.


говоря: согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что́ нам до того? смотри сам.


Другие говорили: это Илия, а иные говорили: это пророк, или как один из пророков.


Ибо сей Ирод, послав, взял Иоанна и заключил его в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего, потому что женился на ней.


И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.