Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 16:2 - Синодальный перевод

И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Рано утром в первый день недели с восходом солнца пришли они к гробнице.

См. главу

Восточный Перевод

Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И ранним утром, в первый день недели, приходят к гробнице, по восходе солнца;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И зело заутра во едину от суббот приидоша на гроб, возсиявшу солнцу,

См. главу
Другие переводы



От Марка 16:2
6 Перекрёстные ссылки  

Поутру же царь встал на рассвете и поспешно пошел ко рву львиному,


По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.


По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.


и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба?


В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;


В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.