От Марка 16:2 - Синодальный перевод И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Рано утром в первый день недели с восходом солнца пришли они к гробнице. Восточный Перевод Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере. Восточный перевод версия с «Аллахом» Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Рано утром в первый день недели, едва лишь взошло солнце, они пришли к могильной пещере. перевод Еп. Кассиана И ранним утром, в первый день недели, приходят к гробнице, по восходе солнца; Библия на церковнославянском языке И зело заутра во едину от суббот приидоша на гроб, возсиявшу солнцу, |
По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.
В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;
В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.