Левит 18:4 - Синодальный перевод Мои законы исполняйте и Мои постановления соблюдайте, поступая по ним. Я Господь, Бог ваш. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Заповедям Моим вы должны быть послушны и установлениям Моим следовать. Я — Господь, Бог ваш. Восточный Перевод Соблюдайте Мои законы и прилежно исполняйте Мои установления. Я – Вечный, ваш Бог. Восточный перевод версия с «Аллахом» Соблюдайте Мои законы и прилежно исполняйте Мои установления. Я – Вечный, ваш Бог. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Соблюдайте Мои законы и прилежно исполняйте Мои установления. Я – Вечный, ваш Бог. Святая Библия: Современный перевод Подчиняйтесь Моим правилам и следуйте Моим законам! Неуклонно соблюдайте их! Потому что Я — Господь, Бог ваш, Новый русский перевод Исполняйте Мои установления и прилежно соблюдайте Мои законы. Я — Господь, ваш Бог. |
Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.
А раб Мой Давид будет Царем над ними и Пастырем всех их, и они будут ходить в заповедях Моих, и уставы Мои будут соблюдать и выполнять их.
А вы соблюдайте постановления Мои и законы Мои и не делайте всех этих мерзостей, ни туземец, ни пришлец, живущий между вами,
Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я Господь [Бог ваш].
Уставы Мои соблюдайте; скота твоего не своди с иною породою; поля твоего не засевай двумя родами семян; в одежду из разнородных нитей, из шерсти и льна, не одевайся.
Соблюдайте все уставы Мои и все законы Мои и исполняйте их, — и не свергнет вас с себя земля, в которую Я веду вас жить.
Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.
Вот заповеди, постановления и законы, которым повелел Господь, Бог ваш, научить вас, чтобы вы поступали [так] в той земле, в которую вы идете, чтоб овладеть ею;