Левит 13:16 - Синодальный перевод Если же живое мясо изменится и обратится в белое, пусть он придет к священнику; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но если начнут изменяться те язвы, побелеют, человеку следует вновь пойти к священнику, Восточный Перевод Если открытые раны изменятся и побелеют, то пусть больной пойдёт к священнослужителю. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если открытые раны изменятся и побелеют, то пусть больной пойдёт к священнослужителю. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если открытые раны изменятся и побелеют, то пусть больной пойдёт к священнослужителю. Святая Библия: Современный перевод Если такая кожа изменится и побелеет, человек должен явиться к священнику. Новый русский перевод Если открытые раны изменятся и побелеют, пусть больной пойдет к священнику. |
священник осмотрит его, и если язва обратилась в белое, священник объявит больного чистым; он чист.
Когда Иисус был в одном городе, пришел человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.