В то время возвратился ко мне разум мой, и к славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось.
Левит 1:16 - Синодальный перевод зоб ее с перьями ее отнимет и бросит его подле жертвенника на восточную сторону, где пепел; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Потом священник отделит зоб птицы и вместе с тем, что окажется в нем, бросит его к восточной стороне жертвенника, туда, где пепел со стекшим на него жиром. Восточный Перевод Пусть он удалит зоб и перья и бросит их к восточной стороне жертвенника, туда, где пепел. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пусть он удалит зоб и перья и бросит их к восточной стороне жертвенника, туда, где пепел. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пусть он удалит зоб и перья и бросит их к восточной стороне жертвенника, туда, где пепел. Святая Библия: Современный перевод Пусть священник вынет зоб и вместе с перьями птицы бросит его с восточной стороны алтаря, куда сметают пепел. Новый русский перевод Пусть он удалит зоб и перья и бросит их к восточной стороне жертвенника, туда, где пепел. |
В то время возвратился ко мне разум мой, и к славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось.
А тельца за грех и козла за грех, которых кровь внесена была для очищения святилища, пусть вынесут вон из стана и сожгут на огне кожи их и мясо их и нечистоту их;
всего тельца пусть вынесет вне стана на чистое место, где высыпается пепел, и сожжет его огнем на дровах; где высыпается пепел, там пусть сожжен будет.
Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.
по предведению Бога Отца, при освящении от Духа, к послушанию и окроплению Кровию Иисуса Христа: благодать вам и мир да умножится.