Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Колоссянам 2:23 - Синодальный перевод

Это имеет только вид мудрости в самовольном служении, смиренномудрии и изнурении тела, в некотором небрежении о насыщении плоти.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Всё это только кажется мудрым, а в жизни надуманная набожность, самоистязания [и] изнурение тела не ведут к обузданию чувственности.

См. главу

Восточный Перевод

Может, эти правила и создают видимость чего-то мудрого, навязывая самодеятельную религиозность, самоотречение и изнурение тела. На самом же деле это нисколько не помогает одержать победу над страстями и злыми мыслями.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Может, эти правила и создают видимость чего-то мудрого, навязывая самодеятельную религиозность, самоотречение и изнурение тела. На самом же деле это нисколько не помогает одержать победу над страстями и злыми мыслями.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Может, эти правила и создают видимость чего-то мудрого, навязывая самодеятельную религиозность, самоотречение и изнурение тела. На самом же деле это нисколько не помогает одержать победу над страстями и злыми мыслями.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Это всё имеет видимость мудрости в произвольном служении и смиренномудрии и изнурении тела, — не к какой-либо чести, а к пресыщению плоти.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

яже суть слово убо имуща премудрости в самовольней службе и смиреномудрии и непощадении тела, не в чести коей к сытости плоти.

См. главу
Другие переводы



К Колоссянам 2:23
10 Перекрёстные ссылки  

но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти.


Ибо никто никогда не имел ненависти к своей плоти, но питает и греет ее, как и Господь Церковь,


Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом


[что все истлевает от употребления], по заповедям и учению человеческому?


Смотрите, братия, чтобы кто не увлек вас философиею и пустым обольщением, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу;


запрещающих вступать в брак и употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.


ибо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.