Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 8:2 - Синодальный перевод

если же ты не согласишься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою жабами;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Если не отпустишь, то всю твою землю поражу: нашлю на нее полчища жаб.

См. главу

Восточный Перевод

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну жаб.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну жаб.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну жаб.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Если не согласишься отпустить Мой народ, Я наполню Египет лягушками.

См. главу

Новый русский перевод

Если ты откажешься, Я наведу на всю твою страну лягушек.

См. главу
Другие переводы



Исход 8:2
7 Перекрёстные ссылки  

И восстал Финеес и произвел суд, — и остановилась язва.


И сказал Господь Моисею: упорно сердце фараоново: он не хочет отпустить народ.


И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение;


и воскишит река жабами, и они выйдут и войдут в дом твой, и в спальню твою, и на постель твою, и в домы рабов твоих и народа твоего, и в печи твои, и в квашни твои,


ибо если ты не захочешь отпустить [народ Мой] и еще будешь удерживать его,