От Иоанна 8:50 - Синодальный перевод Впрочем Я не ищу Моей славы: есть Ищущий и Судящий. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но не ищу Я славы для Себя: есть о ней Заботящийся. Это Тот, Кто всем Судья. Восточный Перевод Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я не ищу славы Себе, но есть Тот, Кто ищет её для Меня, пусть Он и судит. перевод Еп. Кассиана Я же не ищу славы Моей: есть Ищущий и Судящий. Библия на церковнославянском языке аз же не ищу славы моея: есть ищя и судя: |
Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцем: есть на вас обвинитель Моисей, на которого вы уповаете.
Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем.
Иисус отвечал: если Я Сам Себя славлю, то слава Моя ничто. Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите, что Он Бог ваш.