довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?
От Иоанна 7:20 - Синодальный перевод Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Из толпы закричали: «В Тебя, верно, бес вселился! Кто хочет Тебя убить?» Восточный Перевод – Да Ты не одержим ли? Кто хочет Тебя убить? – отвечал народ. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Да Ты не одержим ли? Кто хочет Тебя убить? – отвечал народ. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Да Ты не одержим ли? Кто хочет Тебя убить? – отвечал народ. перевод Еп. Кассиана Ответил народ: бес в Тебе, кто Тебя ищет убить? Библия на церковнославянском языке Отвеща народ и рече: беса ли имаши? кто тебе ищет убити? |
довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его. Если хозяина дома назвали веельзевулом, не тем ли более домашних его?
Фарисеи же, услышав сие, сказали: Он изгоняет бесов не иначе, как силою веельзевула, князя бесовского.
На это Иудеи отвечали и сказали Ему: не правду ли мы говорим, что Ты Самарянин и что бес в Тебе?
Иудеи сказали Ему: теперь узнали мы, что бес в Тебе. Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: кто соблюдет слово Мое, тот не вкусит смерти вовек.
Когда он так защищался, Фест громким голосом сказал: безумствуешь ты, Павел! большая ученость доводит тебя до сумасшествия.