От Иоанна 6:3 - Синодальный перевод Иисус взошел на гору и там сидел с учениками Своими. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иисус поднялся на гору и сел там с учениками Своими. Восточный Перевод Иса поднялся на склон горы и сел там со Своими учениками. Восточный перевод версия с «Аллахом» Иса поднялся на склон горы и сел там со Своими учениками. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исо поднялся на склон горы и сел там со Своими учениками. перевод Еп. Кассиана Иисус взошел на гору и там сидел с учениками Своими. Библия на церковнославянском языке Взыде же на гору Иисус и ту седяше со ученики своими. |
После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
Иисус же, узнав, что хотят придти, нечаянно взять Его и сделать царем, опять удалился на гору один.