Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.
От Иоанна 3:12 - Синодальный перевод Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, — как поверите, если буду говорить вам о небесном? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но если не верите Мне, когда о земном говорю, поверите ли словам Моим о небесном? Восточный Перевод Если Я сказал вам о земных вещах, и вы не верите, то как же вы поверите, если Я буду говорить вам о небесном? Восточный перевод версия с «Аллахом» Если Я сказал вам о земных вещах, и вы не верите, то как же вы поверите, если Я буду говорить вам о небесном? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если Я сказал вам о земных вещах, и вы не верите, то как же вы поверите, если Я буду говорить вам о небесном? перевод Еп. Кассиана Если Я о земном сказал вам, и вы не верите, — как поверите, если скажу вам о небесном? Библия на церковнославянском языке аще земная рекох вам, и не веруете: како, аще реку вам небесная, уверуете? |
Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.
Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия.
Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие.
Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа.
И беспрекословно — великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе.
О сем надлежало бы нам говорить много; но трудно истолковать, потому что вы сделались не способны слушать.
В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши.