Навин 4:16 - Синодальный перевод прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Вели священникам, что несут ковчег со скрижалями Закона, выйти из Иордана». Восточный Перевод – Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения, выйти из Иордана. Святая Библия: Современный перевод «Прикажи священникам выйти из реки». Новый русский перевод «Вели священникам, которые несут ковчег свидетельства, выйти из Иордана». |
И отверзся храм Божий на небе, и явился ковчег завета Его в храме Его; и произошли молнии и голоса, и громы и землетрясение и великий град.