Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 5:10 - Синодальный перевод

И сказал я Ангелу, говорившему со мною: куда несут они эту ефу?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я спросил говорившего со мной ангела: «Куда они ее понесли?»

См. главу

Восточный Перевод

– Куда они несут корзину? – спросил я у Ангела, Который говорил со мной.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Куда они несут корзину? – спросил я у Ангела, Который говорил со мной.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Куда они несут корзину? – спросил я у Ангела, Который говорил со мной.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда я спросил Ангела, говорившего со мной: «Куда несут они ведро?»

См. главу

Новый русский перевод

— Куда они несут корзину? — спросил я у ангела, который говорил со мной.

См. главу
Другие переводы



Захария 5:10
4 Перекрёстные ссылки  

Я спросил: куда ты идешь? и он сказал мне: измерять Иерусалим, чтобы видеть, какая широта его и какая длина его.


Тогда сказал он мне: чтобы устроить для нее дом в земле Сеннаар, и когда будет все приготовлено, то она поставится там на своей основе.


И поднял я глаза мои и увидел: вот, появились две женщины, и ветер был в крыльях их, и крылья у них как крылья аиста; и подняли они ефу и понесли ее между землею и небом.


И, начав речь, я сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?