Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 8:9 - Синодальный перевод

птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

птиц небесных, и рыб морских, и всё в морях обитающее.

См. главу

Восточный Перевод

птиц в небесах и рыбу в морях, всё, что наполняет стремнины моря.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

птиц в небесах и рыбу в морях, всё, что наполняет стремнины моря.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

птиц в небесах и рыбу в морях, всё, что наполняет стремнины моря.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Властвует над птицами в небе, над рыбами, живущими в морских глубинах.

См. главу

Новый русский перевод

птиц в небесах и рыбу в морях, всё, что наполняет стремнины моря.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 8:9
4 Перекрёстные ссылки  

Можешь ли ты исследованием найти Бога? Можешь ли совершенно постигнуть Вседержителя?


И весьма размножил Бог народ Свой и сделал его сильнее врагов его.


Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.


Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славе Своей на облаках;