И благословил Давид Господа пред всем собранием, и сказал Давид: благословен Ты, Господи Боже Израиля, отца нашего, от века и до века!
Псалтирь 72:18 - Синодальный перевод Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова воистину, на скользком месте Ты их ставишь и на разор обрекаешь. Восточный Перевод Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаёшь их полному разрушению. Восточный перевод версия с «Аллахом» Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаёшь их полному разрушению. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаёшь их полному разрушению. Святая Библия: Современный перевод Совершенно ясно, что Ты их опасности подверг, и, оступившись, они не смогут смерти избежать. Новый русский перевод Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаешь их полному разрушению. |
И благословил Давид Господа пред всем собранием, и сказал Давид: благословен Ты, Господи Боже Израиля, отца нашего, от века и до века!
И сказал Давид всему собранию: благословите Господа Бога нашего. — И благословило все собрание Господа Бога отцов своих, и пало, и поклонилось Господу и царю.
Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?