Псалтирь 31:1 - Синодальный перевод Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Псалом Давида. Стих Блажен, чьи преступления прощены и грехи покрыты! Восточный Перевод Благословен тот, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты! Восточный перевод версия с «Аллахом» Благословен тот, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Благословен тот, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты! Святая Библия: Современный перевод Блажен тот человек, чьи грехи прощены и кто очищен от греха. Новый русский перевод Блажен тот, чьи беззакония прощены, чьи грехи покрыты! |
И будут цари питателями твоими, и царицы их кормилицами твоими; лицем до земли будут кланяться тебе и лизать прах ног твоих, и узнаешь, что Я Господь, что надеющиеся на Меня не постыдятся.
Господи! по всей правде Твоей да отвратится гнев Твой и негодование Твое от града Твоего, Иерусалима, от святой горы Твоей; ибо за грехи наши и беззакония отцов наших Иерусалим и народ Твой в поругании у всех, окружающих нас.
а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.