Псалтирь 17:6 - Синодальный перевод цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Верви могильные со всех сторон, смерти западня передо мной. Восточный Перевод Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Цепи мира мёртвых обвили меня, и опутали меня сети смерти. Святая Библия: Современный перевод Могилы проглотить меня хотят, смерть мне ставит западню. Новый русский перевод Цепи мира мертвых обвили меня, и опутали сети смерти. |
Знайте, что Господь отделил для Себя святаго Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
Приклони, Господи, ухо Твое и услышь; открой, Господи, очи Твои и воззри, и услышь слова Сеннахирима, который послал поносить Тебя, Бога живаго.
И ныне, Господи Боже наш, спаси нас от руки его; и узнают все царства земли, что Ты, Господи, Бог один.