и притвор пред храмом в двадцать локтей длины, соответственно ширине храма, и в десять локтей ширины пред храмом.
Иезекииль 40:49 - Синодальный перевод Длина притвора — в двадцать локтей, а ширина — в одиннадцать локтей, и всходят в него по десяти ступеням; и были подпоры у столбов, одна с одной стороны, а другая с другой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Притвор был двадцать локтей в длину и двенадцать локтей в ширину. К притвору вела лестница из десяти ступеней, а по бокам от входа с той и другой стороны было по одному столбу. Восточный Перевод Притвор был десять метров в ширину и шесть метров в глубину. К нему вели десять ступеней, и с каждой стороны перед опорами стояло по одной колонне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Притвор был десять метров в ширину и шесть метров в глубину. К нему вели десять ступеней, и с каждой стороны перед опорами стояло по одной колонне. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Притвор был десять метров в ширину и шесть метров в глубину. К нему вели десять ступеней, и с каждой стороны перед опорами стояло по одной колонне. Святая Библия: Современный перевод Порог насчитывал 20 локтей в длину и 12 локтей в ширину. К нему вели десять ступеней, и с обеих сторон стояли колонны. Новый русский перевод Притвор был 20 локтей в ширину и 12 локтей в глубину. К нему вели десять ступеней, и с каждой стороны перед опорами стояло по одной колонне. |
и притвор пред храмом в двадцать локтей длины, соответственно ширине храма, и в десять локтей ширины пред храмом.
И поставил столбы пред храмом, один по правую сторону, другой по левую, и дал имя правому Иахин, а левому имя Воаз.
И притворы были у них на внешний двор, и пальмы были на столбах их; подъем к ним — в восемь ступеней.
Притворы у них были на внешний двор, и пальмы на столбах их с той и другой стороны; подъем к ним — в восемь ступеней.
Притворы у них были на внешний двор, и пальмы на столбах их с той и с другой стороны; подъем к ним — в восемь ступеней.
Побеждающего сделаю столпом в храме Бога Моего, и он уже не выйдет вон; и напишу на нем имя Бога Моего и имя града Бога Моего, нового Иерусалима, нисходящего с неба от Бога Моего, и имя Мое новое.